WIRE — Afirmațiile au fost traduse eronat, iar intenția nu a fost de a pune sub semnul întrebării unitatea chestiunii românești sau a credinței creștine ortodoxe, a precizat luni ambasadorul Hubert Knirsch, într-o declarație publicată pe pagina de Facebook a Ambasadei Germaniei la Chișinău. Afirmațiile care au generat controverse au fost făcute într-un interviu acordat pentru JurnalTV

"We aggregate wires to encourage regional discovery, sending readers directly back to the original source to explore full coverage."

This is a normalized overview of the breaking feed event. The complete, official release detailing all points, background context, and statements remains hosted by the original publisher.